When NASA* first began sending astronauts into space, they were confronted by a small problem. Their standard ballpoint pens would not work in space. | Когда НАСА впервые начали посылать космонавтов в космос, они столкнулись с одной маленькой проблемой. Обычная шариковая ручка не хотела работать в космосе. Они потратили целую декаду и 12 миллионов долларов, разрабатывая ручку, которая бы работала при минус 300° в космосе, а также на стекле. |
________________________________________
*National Aeronautics and Space Administration - Национальное агентство по аэронавтике и исследованию космического пространства (государственная организация США, занимающаяся исследованием космоса)
Kid threw the butter out the window, he wanted to see a butterfly*. | Ребенок выкинул масло из окна – он хотел увидеть бабочку. |
____________________________
*зд. игра слов: "увидеть, как масло летит" – see the butter fly и "увидеть бабочку" – see the butterfly
| What starts with a 'C', ends with a 'T', and is hairy on the outside and moist on the inside? .. Coconut.... What were you thinking?* | Какое слово начинается на "к" и заканчивается на "с", и оно волосатое снаружи и мокрое внутри? … Кокос… А Вы что подумали? |
*зд. имеется в виду ругательное слово cunt
| In an average living room there are 242 objects Chuck Norris could use to kill you, including the room itself. | В обычной жилой комнате – 242 объекта, с помощью которых Чак Норрис мог бы убить тебя, включая саму комнату. |
Good TV commercial for a bank...
So, first tradition: on Wednesdays I play football with my friends... no matter what.. whether it snows or it rains... I dont care.. I play football!! - Is it clear for you?, - husband asks his wife - Yes, sure, - she answers. So, the second tradition... On Fridays I play poker with my friends, no matter what, I play poker!! - Is it clear for you? - he asks. - Yes, sure, - she answers. The third tradition... On Sundays I go fishing, no matter what, I go fishing...whether it snows or it rains... I go fishing!!! - Is it clear for you? - he asks. - Yes, sure, she answers. - Any objections? - he asks. - No, I understand, - his wife answers. - Maybe you have your own traditions? - he asks. She thought for a while and said: "Well, I have, but only one... every night at 10p.m. I have sex... whether I have my husband beside me, or I dont have ... I don’t care.. I have sex!!! | Мужчина и женщина поженились, и он говорит ей: "Т.к. ты моя жена, тебе следует уважать мои привычки и традиции… у меня их 3. |
| A wife sending a short message to her husband: It was just said on the news that they found a hideous corpse with a hollow head, a cigar among ugly rotten teeth and a bottle of liquor in his hand. I'm worried about you! Please, give me a ring... | Жена посылает соообщение своему мужу: Только что в новостях сообщили, что найден обезображенный труп с пустой головой, сигарой в уродливых сгнивших зубах и бутылкой ликера в руке. Я беспокоюсь о тебе! Пожалуйста, перезвони… |
Не совсем на тему английского, но все равно смешно ;-)